Tuesday, August 25, 2015

Sailor Moon Moonlight Densetsu

ROMAJI                                                                                 TRANSLATION
GOMEN NE sunao ja nakute                                       Sorry Im not honest
yume no naka nara ieru                                                 I can say it in my dream
shikou kairo wa SHO-TO sunzen                        My thoughts are on the verge of short circuiting
ima sugu aitai yo                                                  I want to see you now
nakitaku naru you na moonlight                           I want to cry moonlight
denwa mo dekinai midnight                                 I cant even call you midnight
datte junjou doushiyou                                         Because Im hopelessly naïve
HA-TO wa mangekyou                                         My heart is a kaleidoscope

tsuki no hikari ni michibikare                        Guided by the light of the moon
nandomo      meguriau                                     We stumble across each other many times
seiza no matataki kazoe                               Counting the sparkles of the constellations
uranau koi no yukue                                    to find the whereabouts of our divine love

onaji kuni ni umareta no MIRAKURU ROMANSU
Born in the same country was our MIRACLE ROMANCE

mo ichido futari de weekend                     Lets be together again this weekend
kami-sama kanaete happy end                God Grant us a happy end
genzai kako mirai mo                             Weither Present past or future
anata ni kubittake                                    I'll be addicted to you

deatta toki no natsukashii  manazashi wasurenai
I wont forget the look that nostalgic time we met

                   
ikusenman no hoshi kara            From the thousands of thousands of stars
 anata wo mitsukerareru               I can find you
guuzen mo CHANSU ni kaeru      Changing chance into opportunity
ikikata ga suki yo                           I like that way of life

fushigi na kiseki KUROSU shite          A mysterious miracle crosses over
 nandomo      meguriau                          We'll stumble across each other many times
seiza no matataki kazoe                           Counting the sparkles of the constellations
uranau koi no yukue                                to find the whereabouts of our divine love

onaji kuni ni umareta no MIRAKURU ROMANSU
Born in the same country was our MIRACLE ROMANCE

shinjite-iru no MIRAKURU ROMANSU      I believe in this MIRACLE ROMANCE             
       




                       



No comments:

Post a Comment