Saturday, August 1, 2015

Fairy Tail Ending 11 Glitter by Another Infinity ft Mayumi Morinaga

ROMAJI                                                                                TRANSLATION
Mukishitsu na boku ra no chikyuu wa                           Our mineral earth
Kirameita toki no nazotte dekita                                   resulted in a period that sparkled
Mizu sabaku ni dekita ragu un to                                 It had deserts that are now lagoons
Tada haeteiru nokosarete ikimono                               All that's left is still growing creatures

Fuhaishita Metoropoisu                                            This corrupt metropolis
Migarusa wa kanjinai                                               I do not feel of lightness
Anata no nozonda kekka                                          The results of what you wanted
Haiiro ni afureteru kore ga risoukyou                  This is the utopia that is full of gray

Hoshii mono wa subete te ni ireyou                     Try to put everything you want in your hands
Hoshii mono wa taemanaku ateyou               Try to take everything you want without holding back

Muishiki no naka ni hisonderu                             Lurking in the unconsciousness
Mienai koe ni shita ga ikite yuku                         Live under the voice that cannot be seen

Nozomanai monogatari wo                                 The story you don't want
 Michibi te unsunde ku no                                  Will you bring a end to it ?

Mou ichido tashikamete                                      Make sure of it again
Hontou ni hoshikatta kagayaki wo                     Make it shine like you really wanted it too

Hoshii mono wa subete te ni ireyou                     Try to put everything you want in your hands
Hoshii mono wa taemanaku ateyou               Try to take everything you want without holding back

Nemuranai machi no mabushi-sa ni                   In the glare of the city that never sleeps
Me o ubawa reta bokura no hon'nō                     Our instincts were taken away from us

Mukishitsu na boku ra no chikyuu wa                 Our mineral earth
Kirameita toki no nazotte dekita                           resulted in a period that sparkled
Mizu sabaku ni dekita ragu un to                          It had deserts that are now lagoons
Tada haeteiru nokosarete ikimono                        All that's left is still growing creatures

No comments:

Post a Comment