Wednesday, August 12, 2015

Akatsuki no Yona Ending 2 Akatsuki By Akiko Shikata

ROMAJI                                                                         TRANSLATION
Modoranai hibi ni  namida koboshite                   The spilled tears for the day that doesn't return
Miageta sora wa  akaku  akaku  moeru             I looked up to the sky that burns red

Jibun no tsuyosa yowasa  kizuketa no nara  ima  
If you realize your strengths and weaknesses then Now

Kimi yo osoreru na                                    You , don't be afraid

Kokoro  omomuku mama  kaze wo kirisusumu
Advance through the wind the way your heart wants

Sono tabiji wo  akatsuki ga terasu            The dawn shines on its journey

Tsudoe                                                 Gather
Takeki kaina                                       The ferocious arm
Sora wo kakeyuku ashi                       The foot going up the sky
Inishie no chikai  ima hatashite          Now Fulfill the ancient oath
Yoru yo akete yuke                            and the night will break open

Minamo  ochiru  hana hitotsu           One flower falls on the waters surface
Doko e Doko e nagare                     Where will it flow to , to where
Dare ga shiru ka  kunnou no           Who knows the mind of the king
Kokoro wa mada kumo no naka      whos heart is still in the clouds

Yogiru mayoi wo  tsuranuku you ni        Through the doubts that come across
Yumi ni ya tsugae  tooku  tooku  hanatsu     Shoot far far away with a arrow and a bow

Aka no kami wo  nabikasete              With fluttering red hair
Ikiru koto wo kimeta nara                 You decide to live on
Wareta tsume mo  kizuato mo          Your cracked nails and scars
Ashita e no kate ni shite                   will be tomorrows provisions

Kimi yo wasureru na                      You , don't forget

Moyuru sora no hate ni  itsuka mita yume no       
You will see a dream in the empty sky

Sono kakera ga  mezame  matsu darou
Those pieces will wait for the awakening

Kimi yo osoreru na                           You , don't be afraid

Kokoro  omomuku mama  manazashi no honoo
Look at the flames the way your heart wants to

Tayasanu you  kimirashiku susume      As for the unexpected just proceed through it

Shiroki kizuna wo kawashi           Pulling the white bonds
Ao no yoru ni inori sasage            and devoted prayer in the blue night
Midori no tane wo makite            By winding green seeds
Ougon no minori wo dake           You embrace the golden fruit



 







No comments:

Post a Comment